镜像理论和伦理学双重视阈下的《海尔格伦的海盗》
作者:
胡朝霞;蒋天平
期刊:
求索 ,2015年(10):80-84 ISSN:1001-490X
作者机构:
[胡朝霞] 华中师范大学.文学院;[蒋天平] 南华大学.外国语学院
关键词:
镜像理论;他者;自我;伦理学;伦理身份
摘要:
镜像理论是拉康早期思想的精华之一。该理论强调主体在精神界中自我、本我的建构、发展及走向。拉康认为,自我是建立在主体对他者的想象性认同的基础之上,而想象性认同就是对他者的欲望。从伦理学来看,象征界就是主人公所处的伦理环境,想象界是伦理秩序,想象界中的想象秩序是个体对伦理身份的选择,对他者伦理身份的认同所导致的伦理冲突和伦理困境。这种冲突和困境也将造成主体精神分裂。从象征界走向现实界、从伦理秩序走向伦理虚无的过程,是多重伦理观冲突并导致主体破碎的原因。
语种:
中文
展开
模因论视角下“枪手”英译的多维度思考
作者:
邹李炜
期刊:
中国科技翻译 ,2015年28(2):57-60 ISSN:1002-0489
作者机构:
南华大学外国语学院 衡阳市421001;[邹李炜] 南华大学
关键词:
模因;“枪手”;汉译英
摘要:
本文根据模因论对翻译的启示,在分析"枪手"和ringer模因进化差异的基础上,经过例证分析,分别从语境顺应,语言变化,委婉语的多种角度探讨"枪手"这一强势模因词的理想英译。通过论证阐明翻译新词不在于研究字面意义上的等值,而应该根据该词在特定语境中、语义上的模因嬗变以提供应对策略。
语种:
中文
展开
文本类型理论视角下的汉语标识语英译研究
作者:
李广伟;戈玲玲;刘彬
期刊:
牡丹江大学学报 ,2015年24(8):92-94+106 ISSN:1008-8717
作者机构:
南华大学外国语学院,湖南衡阳,421001
关键词:
文本类型理论;语料库;标识语;翻译
摘要:
本文在文本类型理论指导下,将标识语汉英双语平行语料库中六种功能(指示、提示、警示、告示、劝导及宣传)的标识语分别归入信息型文本标识语、表情型文本标识语及操作型文本标识语三个类别,并对其语言特点及翻译方法进行研究,试图揭示不同文本类型的汉语标识语的语言特征及英译规律,旨在为标识语翻译实践提供一定的借鉴。
语种:
中文
展开
以爱之名,追求人性之平等——J.M库切《耻》中女性角色象征意义浅析
作者:
封恬恬;蒋显文
期刊:
芒种 ,2015年(20):43-44 ISSN:1003-9309
作者机构:
南华大学外国语学院,湖南衡阳,421001;[蒋显文; 封恬恬] 南华大学
关键词:
《耻》;女性;象征;蛇;玫瑰;冥使
摘要:
库切在《耻》中塑造的索拉娅、梅拉妮、贝芙肖这三位女性角色如同她们各自的肤色一般色彩鲜明。她们的命运因主人公卢里而在充满种族矛盾,正在变革中的南非充满变数。笔者对索拉娅、梅拉妮和贝芙肖在文中的象征形象蛇、玫瑰及冥使进行分析,力图挖掘出库切赋予她们的更深层的文化形象和丰富寓意,展现她们在与卢里的接触中如何追求前殖民者与前被殖民者间情感与人性上的平等的。
语种:
中文
展开
毛泽东诗词对外传播的文化价值
作者:
魏薇
期刊:
湘潭师范学院学报(社会科学版) ,2015年18(4):21-26 ISSN:1009-4482
作者机构:
[魏薇] 南华大学.外国语学院
关键词:
毛泽东诗词;对外传播;文化价值;传统文化;文学价值;个人魅力
摘要:
毛泽东诗词内涵丰富,形式精美,已被翻译成30多个英文版本和20多个其它语种版本,传播到了世界各地。在对毛泽东诗词的主要英译本和其它语种版本进行概括性梳理的基础上,分析了毛泽东诗词在对外传播中所实现的文化价值,包括毛泽东诗词特有的艺术魅力、弘扬中国传统文化(如天地观、典故、数字文化、地域文化等)以及对毛泽东的个人形象起到良好的塑造作用等。毛泽东诗词在对外传播的过程中把中国优秀的文化传播到世界各地,既提升了中国文化软实力,也使其在世界文化史上大放异彩。
语种:
中文
展开
科技英语文体中的类比与隐喻
作者:
左传果;王向阳
期刊:
南华大学学报(社会科学版) ,2015年(3):102-106 ISSN:1673-0755
作者机构:
南华大学 外国语学院,湖南 衡阳,421001
关键词:
结构映射;概念特征投射;类比;隐喻;科技英语
摘要:
类比和隐喻是认知语言学中常见的两种语义建构机制,其最终目的是降低认知难度,因此经常被运用在以阐释为目的的科技英语文体中。两者常因映射机制的相似性而被混淆。然而,从结构映射及概念隐喻理论可以看出,类比侧重系统结构的映射对接,而隐喻侧重概念特征单向投射。即使显性或隐性地共同呈现出“A is B”的语言结构,在具体语境中也有类比或隐喻的侧重性,而非完全雷同,但在某些语境下又可能存在相互补充的糅合关系。
语种:
中文
展开
基于就业导向的地方院校研究生培养定位研究
作者:
李仕友;邹梦琴;廖建彪
期刊:
黑龙江教师发展学院学报 ,2015年(7):1-2 ISSN:2096-8531
作者机构:
南华大学城市建设学院,湖南 衡阳,421001;南华大学外国语学院,湖南 衡阳,421001
关键词:
就业导向;研究生培养;地方院校;定位
摘要:
随着教育的不断发展以及高学历教育的不断扩大,地方院校的硕士点越来越多,但是在研究生招生不断发展的过程中,却出现了研究生培养定位不明确,研究生素质差,不符合社会需要的情况。通过对地方院校的研究生培养模式的现状进行探究,给出了在就业导向之下地方院校进行研究生培养的定位方法,希望能够促进地方院校研究生就业率的提高。
语种:
中文
展开
“一体三环”论对西方翻译理论的阐释
作者:
胡大伟;尹可秀
期刊:
外国语文 ,2015年31(5):128-133 ISSN:1674-6414
作者机构:
南华大学外国语学院,湖南衡阳,421001;云南大学外国语学院,云南昆明,650091
关键词:
“一体三环”;价值定位;动态关系;发展方向;自主性
摘要:
以方梦之教授提出的"一体三环"论作为研究视角,以奈达和纽马克的翻译理论为例,对西方翻译理论进行阐释,由此证明"一体三环"可以为翻译理论研究提供一种积极的新思路.首先介绍"一体三环"体系,接着运用这一体系具体探讨奈达和纽马克翻译理论存在的根本区别及其深层原因.通过比较这两种理论对翻译和翻译方法的定义,发现这两种理论由于价值定位不同,使得其理论发展方向截然相反,最终导致理论在吸收其他学科的自主性方面存在差别.最后,探讨了"一体三环"论对当前译学研究的启发.
语种:
中文
展开
基于听力策略训练的优化听力风格实证研究
作者:
陈欣;戈玲玲
期刊:
外国语文 ,2015年31(1):150-154 ISSN:1674-6414
作者机构:
南华大学外国语学院,湖南衡阳,421001
关键词:
听力策略训练;听力风格;听力理解
摘要:
以英语专业大二学生为受试,对实验组实施历时一学期的策略融合式听力教学.实验结果表明:听力策略训练对听力风格的优化效果显著,实验组中其他两种风格的学习者呈现向综合型风格发展的趋势,听力风格的优化进而推动了学习者听力理解能力的提高.因此,应提倡将策略训练融入于听力教学之中,以促进学习者听力风格的优化与完善.
语种:
中文
展开
从概念整合看《最后一片常青藤叶》中的叶子之用
作者:
谢小乔
期刊:
青年文学家 ,2015年(09):98-99 ISSN:1002-2139
作者机构:
南华大学外国语学院
关键词:
概念整合理论;叶子
摘要:
欧·亨利作为世界著名的三大小说家之一,他的小说,目前已经被学术界做了诸多研究。作为他的代表作,《最后一片常青藤叶》以叶子为线索,讲述了这样一个故事,一位住在贫民窟却又身患重病的女画家琼西,本已失去活下来的勇气,但最后在朋友的帮助下渡过难关,重拾生活的信心。本文将从概念整合理论出发,探析《最后一片常青藤叶》中的叶子之用。
语种:
中文
展开
留学生神经解剖学教学改革探讨
作者:
吕运成;刘政海;徐菁;李彩;陈安英
期刊:
教育现代化 ,2015年(12):166-168 ISSN:2095-8420
作者机构:
1. 南华大学医学院解剖学教研室;2. 南华大学外国语学院第一外语教研室
关键词:
神经解剖学;教学效果;留学生教育
摘要:
为提高留学生神经剖学教学效果,本教研室在教学实践中摸索出了一套有效的经验,降低了教学难度,增加了学习信心,取得了明显的效果。
语种:
中文
展开
辨“道”——《道德经》之“道”与《文心雕龙》之“道”及其英译之辨
作者:
周邵玲;贾德江
期刊:
长春大学学报(社会科学版) ,2015年25(11):49-52 ISSN:1009-3907
作者机构:
南华大学外国语学院,湖南衡阳,421001
关键词:
“道”;《道德经》;《文心雕龙》;辨;差异;概念;英译
摘要:
《道德经》译本中的"Tao"和《文心雕龙》译本中的"Dao"本无二致,意味着以上二者的回译——《道德经》之"道"与《文心雕龙》之"道"被视为同一。从两部典籍中的"道"入手,辨析两"道"的差异,以说明此"道"并非彼"道",并试图在其英译文上体现这是两个不同的概念。
语种:
中文
展开
李总理答中外记者问中语言风格再现之探讨
作者:
李慧婷;贾德江;贾伟
期刊:
牡丹江大学学报 ,2015年24(10):144-147 ISSN:1008-8717
作者机构:
南华大学外国语学院,湖南衡阳,421001
关键词:
词汇标记;答记者问;汉英翻译
摘要:
本文以刘宓庆的风格标记理论中的词汇标记为依据,以李总理十二届人大二次会议答中外记者问及其英译为研究对象,分析原文中的熟语及模糊语,探讨原文语言风格在英译中的再现程度并研究这些词语标记的翻译策略,旨在为英译过程中最大限度再现李总理答记者问的语言风格提供一定的指导启发作用。
语种:
中文
展开
A Corpus-based Study of the Structures and Functions of Academic Chunks in the Discipline of Engineering
作者:
Chen Xin* ;Xiao Gengsheng
期刊:
PROCEEDINGS OF THE 5TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON INFORMATION ENGINEERING FOR MECHANICS AND MATERIALS ,2015年21:1355-1359 ISSN:2352-5401
通讯作者:
Chen Xin
作者机构:
[Chen Xin; Xiao Gengsheng] Univ South China, Sch Foreign Languages, Hengyang 421001, Peoples R China.
通讯机构:
[Chen Xin] U;Univ South China, Sch Foreign Languages, Hengyang 421001, Peoples R China.
会议名称:
2015 5th International Conference on Information Engineering for Mechanics and Materials(ICIMM 2015)
会议时间:
2015-01-01
会议地点:
中国内蒙古呼和浩特
会议主办单位:
[Chen Xin;Xiao Gengsheng] Univ South China, Sch Foreign Languages, Hengyang 421001, Peoples R China.
会议论文集名称:
AER-Advances in Engineering Research
关键词:
academic chunk;corpus-based study;engineering discipline
摘要:
Chunks are commonly used in academic written register, and there are quite remarkable differences in chunk features between disciplines. Based on a corpus investigation into 4-word chunks in research articles of engineering discipline, the present study has found that researchers in this field most frequently use the chunks of structures passive followed by prepositional phrase and noun phrase with of-phrase fragment. Besides, due to the empirical and experimental nature of engineering studies, researchers use research-oriented chunks most prevalently, text-oriented chunks the second, participant-oriented chunks the fewest. The findings on the structures and functions of academic chunks in the present study can provide pedagogical implications for academic writing in engineering field.
语种:
英文
展开
按图索骥—英诗篇章隐喻与图式结构
作者:
王芬;蒋显文
期刊:
海外英语(下) ,2015年(1):179-180,188 ISSN:1009-5039
作者机构:
湖南科技大学,湖南 湘潭 411100;湖南环境生物职业技术学院,湖南 衡阳 421005;南华大学外国语学院,湖南 衡阳,421001
关键词:
喻体;本体;象征;图式;深层隐喻
摘要:
许多学者在隐喻理论研究方面做了大量的研究工作,取得了许多成果,但在阐释篇章隐喻的意义尤其是对如何解构隐喻的深层隐喻研究少。该文尝试以语言学之"图式理论"来解读深层隐喻,为解构英诗藏匿本体所含的语义和主题提供一条新途径。
语种:
中文
展开
论《生死疲劳》中本源概念的翻译模式
作者:
匡萍萍;戈玲玲
期刊:
海外英语(下) ,2015年(07):107-108 ISSN:1009-5039
作者机构:
南华大学外国语学院,湖南衡阳,421001
关键词:
《生死疲劳》;本源概念;翻译模式
摘要:
文章以莫言的长篇小说《生死疲劳》原文及英译本为语料,建立汉英本源概念双语平行数据库,对其中的语言、社会、政治、宗教、物质和生态文化本源概念的认知翻译策略使用情况进行统计分析,总结其翻译模式,得知已有的翻译模式并不适用于所有的小说。
语种:
中文
展开
从英汉对比角度谈形容词的翻译
作者:
周敏
期刊:
海外英语(下) ,2015年(09):156-157 ISSN:1009-5039
作者机构:
南华大学外国语学院,湖南衡阳,421001
关键词:
英汉对比;思维方式;表达习惯;文化对应物;形容词
摘要:
众所周知,英汉两种语言存在很大的差别,无论是在词汇、句法、思维方式、表达习惯还是文化对应物上。该文选取形容词为研究对象,结合英汉不同的思维方式、表达习惯及不同文化背景等因素,从形容词的排序、形容词的灵活翻译、形容词的传神翻译三个方面角度谈形容词的翻译,从而让形容词的翻译更加符合汉语表达习惯,更深体现文化色彩。
语种:
中文
展开
《吾国与吾民》中本源概念的显性翻译
作者:
张璇;戈玲玲
期刊:
海外英语(下) ,2015年(07):175-176 ISSN:1009-5039
作者机构:
南华大学外国语学院,湖南衡阳,421001
关键词:
林语堂;吾国与吾民;显性翻译;本源概念
摘要:
根据朱莉安·豪斯的分类,翻译文本可根据原文文本和译文文本功能的异同分为显性翻译和隐性翻译。《吾国与吾民》作为一本"对外讲中"的著作,书中有大量的本源概念,其中也涵盖了丰富的显性翻译成分。该文将就显性翻译成分在其本源概念中的分布做出探讨。
语种:
中文
展开
建构主义理论视阈下的ESP教学平台构建及其教学模式探索
作者:
李广伟;戈玲玲;蒋柿红
期刊:
语文学刊(教育版) ,2015年(10):110-111,127 ISSN:1672-8610
作者机构:
南华大学 外国语学院,湖南 衡阳,421001
关键词:
建构主义理论;语料库;ESP教学平台;教学模式
摘要:
本文在建构主义理论视阈下,构建了一个以学生为中心的ESP教学平台,并在此基础上提出了“1+1+2+1”的ESP教学模式,旨在充分发挥教师的主导作用及学生的主体作用,创设情境帮助学生进行意义建构,使英语学习与学科知识相融合,为学生阅读英文文献及书籍打下基础,力求使更***的学生在英语应用能力方面得到训练和提高。
语种:
中文
展开
从清末民国外语教学的演进看当下基础外语教学改革
作者:
陈艳君;张传燧
期刊:
课程.教材.教法 ,2015年35(2):111-116 ISSN:1000-0186
作者机构:
[陈艳君; 张传燧] 湖南师范大学.教育科学学院
关键词:
清末民国时期;外语教学;演进;启示
摘要:
在中国教育早期现代转型的背景下,清末民国时期外语教学的演进大致可以分为三个阶段,并呈现出各个阶段的特征和一些共性,分别为:教学机构多种多样,渐趋完备;教学目的为我所用,彰显个性;教学内容借鉴英美,中西交汇;教学方法百花齐放,争鸣不绝;教师主体地位彰显,成效显著。
语种:
中文
展开