版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

辨“道”——《道德经》之“道”与《文心雕龙》之“道”及其英译之辨

认领
导出
下载 Link by 中国知网学术期刊 Link by 维普学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
论文标题(英文):
Discrimination of "Tao (Dao)" --A Comparative Exploration of "Tao(Dao) "and Its English Versions in The Book Tao and Teh and Dragon Carving and the Literary Mind
作者:
周邵玲;贾德江
作者机构:
南华大学外国语学院,湖南衡阳,421001
[周邵玲; 贾德江] 南华大学
语种:
中文
关键词:
“道”;《道德经》;《文心雕龙》;辨;差异;概念;英译
关键词(英文):
Taosim;The Book Tao and Teh;Dragon Carving and the Literary Mind;discrimination;differences;concept;English version
期刊:
长春大学学报(社会科学版)
ISSN:
1009-3907
年:
2015
卷:
25
期:
11
页码:
49-52
基金类别:
(2012XYB12):南华大学哲学社会科学基金项目
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
《道德经》译本中的"Tao"和《文心雕龙》译本中的"Dao"本无二致,意味着以上二者的回译——《道德经》之"道"与《文心雕龙》之"道"被视为同一。从两部典籍中的"道"入手,辨析两"道"的差异,以说明此"道"并非彼"道",并试图在其英译文上体现这是两个不同的概念。
摘要(英文):
"Tao" in The Book Tao and Teh and "Dao" in Dragon Carving and the Literary Mind is equal, which means in source language" Tao" in The Book Tao and Teh and "Dao" in Dragon Carving and the Literary Mind are exactly the same. Starting from "Tao" and "Dao" in the two classics, this paper analyzes their differences to show that they are different philosophical notions. Translation versions are also provided to indicate that t...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com