版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

浅谈科技英语转移否定句的翻译

认领
导出
下载 Link by 中国知网学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
论文标题(英文):
Translation of Sentenses of Transferred Negation in EST
作者:
彭良林;王承菊
作者机构:
衡阳医学院
语种:
中文
关键词:
一般否定;特指否定;转移;翻译
期刊:
中国科技翻译
ISSN:
1002-0489
年:
1998
期:
4
页码:
21-24
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
医学院
摘要:
英语的否定分为一般否定和特指否定两种,前者指谓语部分的否定,而后者指的是谓语以外其它部分的否定,本文探讨了科技英语中转移否定现象,即:(1)从一般否定转移到特指否定,(2)从特指否定转移到一般否定。本文还探讨了科技英语中这类转移否定句的翻译技巧。
摘要(英文):
The negation in English can be divided into general negation and specific negation.The former refers to the negation of the predicate of a sentence,while the latter refers to that of other parts of a sentence.This paper discusses the transferred negation phenomena in EST:(1)negation transferred from general to specific and (2) that from specific to general.In addition,the techniques of translating such negative ...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com