版权说明
操作指南
首页
成果
学者
院系
首页
>
成果
>
详情
“视域”理论下的译者主体性与客观性——以《双城记》原著及英译本为例
认领
导出
Link by 中国知网学术期刊
Link by 维普学术期刊
Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ
微信
微博
作者信息
关键词
期刊信息
基础信息
归属信息
摘要
成果类型:
期刊论文
作者:
梁心爱
作者机构:
南华大学 外国语学院,湖南 衡阳,421001
[梁心爱] 南华大学
语种:
中文
关键词:
“视域”理论;译者主体性;客观性;《双城记》
期刊:
湖南科技学院学报
ISSN:
1673-2219
年:
2017
卷:
38
期:
7
页码:
106-109
DOI:
10.16336/j.cnki.cn43-1459/z.2017.07.038
基金类别:
外国语言文学校级重点学科资助;
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
译者的地位近些年来显著提升,译者主体性也得到了极大的关注。论文以"视域"及其理论为基础,从文本的言内视域、言外视域和整体视域为视角,分析《双城记》两个中译本译者主体性和客观性因素对译本产生的影响,旨在探讨"视域"理论对翻译实践活动的启示作用。研究结果表明,"视域"理论下译者主体性与客观性呈现互动关系,对文本翻译活动具有一定的特殊意义。
反馈
产权有误:本人成果被他人认领
数据有误:数据基本信息有误
归属有误:成果的院系归属、机构署名归属有误
其他原因:
验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消
成果认领
标题:
用户
作者
通讯作者
--
请选择
请选择
--
确定
取消
提示
该栏目需要登录且有访问权限才可以访问
如果您有访问权限,请直接
登录访问
如果您没有访问权限,请
联系管理员
申请开通
管理员联系邮箱:
yun@hnwdkj.com