版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

张爱玲小说中的戏剧手法初探

认领
导出
下载 Link by 中国知网学术期刊 Link by 维普学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
论文标题(英文):
Dramatization in Eileen Chang's Novels
作者:
陈娟
作者机构:
南华大学文法学院,湖南衡阳,421001
[陈娟] 南华大学
语种:
中文
关键词:
张爱玲;小说;戏剧手法
关键词(英文):
Eileen Chang;novels;dramatization
期刊:
廊坊师范学院学报(社会科学版)
ISSN:
1674-3210
年:
2015
卷:
31
期:
1
页码:
30-32
基金类别:
基金项目:湖南省教育厅科学研究项目“影响视域下的接收、融合与转化--张爱玲与赫胥黎”(14C1011).
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
文法学院
摘要:
张爱玲创作的小说,从形式上看,最像戏剧的除了《心经》、《封锁》,还有《等》和《相见欢》.此外,张爱玲在《倾城之恋》、《金锁记》、《茉莉香片》和《琉璃瓦》等小说中也都穿插了一些类戏剧场景.张爱玲小说中的戏剧手法是张爱玲对戏剧艺术的敏慧借鉴,这既源于她自己的编剧经历,也因为其喜读萧伯纳、赫胥黎等作家的戏剧作品.
摘要(英文):
For Eileen Chang novels, from the formal point of view, the most dramatic are Xin Jing, Feng Suo, Deng and Xiang Jian Huan, all similar to monologue. In addition, her novels including Qing Cheng Zhi Lian, Jin Suo Ji, Mo Li Xiang Pian, and Liu Li Wa and other novels are interspersed with drama scenes. The dramatization in Aileen Chang's novels strengthens her sense of art and in- creases the attraction of her novels. The reason can be traced back to Aileen Chang's own experience and many foreign drama works she read, such as G...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com