版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

浅议逻辑验证法在文学翻译批评中的应用——以《金银岛》两个中译本为例

认领
导出
下载 Link by 中国知网学术期刊 Link by 维普学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
论文标题(英文):
On Application of Way of Logic Testing in Translation Criticism of Literary Works——A Case study of two Chinese Versions of Treasure Island
作者:
彭娟
作者机构:
南华大学外国语学院
[彭娟] 南华大学
语种:
中文
关键词:
翻译批评;文学翻译;逻辑验证法
关键词(英文):
translation criticism;the translation of literary translation;way of logic testing
期刊:
三峡大学学报(人文社会科学版)
ISSN:
1672-6219
年:
2008
期:
S2
页码:
187-189
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
翻译批评中的逻辑验证法主要是借助批评者的语言知识,运用人类共同的生活经验,从句法结构的各个层面对原作和译作的语法和语义进行对照分析,并且对作品的写实部分进行逻辑分析与验证。文章拟用逻辑验证法评析英文小说《金银岛》的两个不同中译本,指出逻辑验证法是文学翻译批评乃至各类翻译批评的一种好方法。
摘要(英文):
Translation criticism is the comprehension appraisement text by certain criteria.This paper appraises two Chinese versions of Treasure Island by way of logic testing based on human s life experience.Some critical comments are made from three aspects-word,syntax and discourse to evaluate the quality of the two versions.The author holds that logic testing provides us with a good persp...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com