版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

话语分析视角下《水浒传》中的人物对话翻译

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 维普学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
作者:
肖娜;贾德江
作者机构:
南华大学 外国语学院,湖南 衡阳,421001
[贾德江; 肖娜] 南华大学
语种:
中文
关键词:
人物对话;话语分析;水浒传;翻译
关键词(英文):
dialogue;discourse analysis;Water Margin;translation
期刊:
华北理工大学学报(社会科学版)
ISSN:
2095-2708
年:
2015
期:
5
页码:
109-112
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
人物对话是作家为了表达人物心理,塑造人物个性,引出人物行为,开展故事情节的写作手段,是文学作品的重要组成部分。话语分析理论为理解并翻译人物对话提供了很好的视角。从《水浒传》及沙博理译本入手,主要运用话语分析理论中的合作原则、礼貌原则和会话含义对重要人物对话及英译进行分析,旨在为小说人物对话翻译提供一个新的研究视角。
摘要(英文):
Dialogues ,a common writing method ,which writers shape the characters ,express their minds , lead their behavior or develop the plot of the story ,and they are the key part of literary works .Discourse Analysis provides translators with a fine perspective to understand and translate dialogues .With reference to Water Margin and Sidney Shapiro’s version ,key dialogues in Water Margin and its English version are analyzed with cooperative principle ,politeness principle and conversational implicature ,so as to provide a n...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com