版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

从关联翻译理论看英语新闻标题中语义偏离的翻译

认领
导出
下载 Link by 中国知网学术期刊 Link by 维普学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
作者:
张利
作者机构:
南华大学外国语学院,湖南,衡阳,421001
[张利] 南华大学
语种:
中文
关键词:
关联翻译理论;英语新闻标题;语义偏离
关键词(英文):
semantic deviation;Theory of Translation and Relevance;English news headlines
期刊:
海南热带海洋学院学报
ISSN:
2096-3122
年:
2011
卷:
18
期:
1
页码:
110-111
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
本文运用关联翻译理论下的翻译过程来评价英语新闻标题中语义偏离的翻泽。
摘要(英文):
This paper evaluates semantic deviation translation in English news headlines from the perspective of Gutt' s theory of translation and relevance, aiming to prove the communicative and inferential process of translation in Gutt' s theory is powerful in accounti...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com