版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

从翻译本体视角探析奈达与纽马克翻译理论的区别

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 维普学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
作者:
胡大伟;尹可秀
作者机构:
南华大学外国语学院,湖南衡阳,421001
云南大学外国语学院,云南昆明,650091
[尹可秀] 云南大学
[胡大伟] 南华大学
语种:
中文
关键词:
实质;科学;艺术;一元;二元
期刊:
牡丹江大学学报
ISSN:
1008-8717
年:
2015
卷:
24
期:
12
页码:
53-55
基金类别:
湖南省哲学社会科学基金:罗伯特·弗罗斯特启智思想研究(12WLH41); 南华大学社科基金:“意象派”诗歌创作手法对我国翻译的影响(2013XYB04);
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
翻译理论研究离不开本体研究。本文从翻译本体的角度出发,分析了奈达和纽马克对三个基本问题的观点,即翻译是什么、翻译是科学的还是艺术的、翻译是一元的还是二元的。通过这三方面对比,总结出两种理论的根本区别,并讨论了翻译本体对理论发展的决定作用。

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com